No exact translation found for حديد نيكلي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Turkish Arabic حديد نيكلي

Turkish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Çoğunlukla demir ve nikelden oluşurlar.
    "إن من مكوناتها الأساسية "الحديد" و"النيكل
  • 5000 derecede erimiş demir ve nikelden oluşan bu sıvı, 3200 km derinlikte, 1 600 km kalınlıktadır.
    هذا سائل شديد السخونة حديد ونيكل منصهر في 9,000 درجة فهرنهايتية، عمق 2,000 ميل أسفل، و سمك 1,000 ميل.
  • 5000 derecede erimiş demir ve nikelden oluşan bu sıvı, 3200 km derinlikte, 1600 km kalınlıktadır.
    هذا سائل شديد السخونة حديد ونيكل منصهر في 9,000 درجة فهرنهايتية، عمق 2,000 ميل أسفل، و سمك 1,000 ميل.
  • 5000 derecede erimiş demir ve nikelden oluşan bu sıvı, 3200 km derinlikte, 1600 km kalınlıktadır.
    هذا سائل شديد السخونة حديد ونيكل منصهر في 9,000 درجة فهرنهايتية، عمق 2,000 ميل أسفل، و سمك 1,000 ميل.
  • 5000 derecede erimiş demir ve nikelden oluşan bu sıvı... 3200 km derinlikte, 1600 km kalınlıktadır.
    هذا سائل شديد السخونة حديد ونيكل منصهر في 9,000 درجة فهرنهايتية، عمق 2,000 ميل أسفل، و سمك 1,000 ميل.
  • Metal parça demir, krom, nikel... ...molibden ve bir miktar karbondan oluşuyormuş.
    إذن شظيّة المعدن هو بكيلة ،مُتشكّل من الحديد ،الكروم، النيكل، الموليبدينوم .والقليل فقط من الكربون
  • Bir kaç test yapacağım, fakat tahmin etmem gerekseydi, bunun bir... siderit olduğunu söyleyebilirdim.
    حسنا , سأقوم بعمل إختبارات عليه وإذا كان يمكنني التخمين فسأقول أنها عادة "إن من مكوناتها الأساسية "الحديد" و"النيكل
  • Yani çekirdek nikel ve demirden çok daha ağır bir şeyden oluşuyor olmalı.
    لذا الصميم يجب أن يكون مصنوع من شيء ما أثقل من النيكل والحديد
  • Nikel- demir bir meteor bile bu kadar derin bir alan yaratamazdı.
    ولا يوجد حتى حجر نيزكى كبير من النيكل حديد .يمكن أن يولد مجالاً بهذه الشدة مثل هذا